《深闺里》,赛珍珠 著。上海百新书店1948年初版。109页,陈澄之译(节译本)。
序:
“这是赛珍珠女士最近的一部新著。在一九四六年出版。同年十二月就被选为文学精品读物。
她的《大地》在一九三一年出版之后,一鸣惊人;次年即出版了《龙种》;一九三四年她的《母亲》问世了;一九三五年出版了《分家》;由于她的每一部巨著无不成功,一九三八年,她荣获诺贝尔文学奖金,她坐上了美国女作家席上的第一把交椅。”
“译者仅知她是一位传教士的女儿,从小在中国长大,久居中国……”云云(不便摘录)。
赛珍珠的一生,创作了100多部文学作品。作品题材包括小说,小故事,剧本和儿童故事。她的作品主题涵养了女性、情感(广义的)、亚洲、移民、领养和人生际遇。
赛珍珠亦是翻译家,精通中文。曾把《水浒》译成英文,译名为《四海之内皆兄弟》。此书在当时被公认翻译得最为准确、最为精彩也是最有影响的。是把《水浒传》推向世界的第一人。
中国研究、批判、评价赛珍珠的学者甚多。鲁迅对其亦有颇多微辞(并无恶意),一直到鲁迅去逝,都尚在热议中。而美国文坛对其获诺贝尔文学奖甚至更苛刻,比如大诗人罗伯特•弗罗斯特,大作家威廉•福克纳的尖酸刻薄(…)。当然,以其复杂的社会背景,身份等关系,面对这样一位杰出女性,争议总是难免的。关于这些,我在这里无权发表评论,只是欣赏她的作品罢了。
书名诱人,而封面用“撩人心魄”,“美艳绝纶”字眼绝不为过。我因喜欢,选用做博客头像。

![]() |
知情人爆刘翔退赛不为人知幕后
刘翔比高敏叶乔波聪明之处(图)
刘炜:对阵希腊打得最不好
|
![]() |
郭晶晶嫁豪门聘礼曝光(图) 幕后:刘翔赛前竟这样折磨自己止痛 |
![]() |
![]() |
![]() |


档案
日志
相册
视频








评论
想第一时间抢沙发么?